Friday, December 30, 2011

Lagd Pinnekrans, Granbarkrans & Juledekorert Inngangsparti

DIY - Branch Wreath, Pine Wreath,  & Holiday Decorated Entrance to the House



Håper dere ikke er lei av jula enda!

I hope you are not fed up with the Holidays already!


Den nylagde kransen for denne jula.
Lenger nede på sida kommer fremgangsmåten.
The newly made wreath for this Holiday Season. 
Further down on the page is how I made it.


Et furutre har blitt med hjem fra skogen. Dvs, jeg har hjulpet kommunen... Er jo tjukt av dem her:). 
Og Bjørkehjertet lagde jeg for nesten ett år siden.

A little pine tree has come home with me from the forrest. Helping the authorities. :).... Too many of them here...
And the Birch Branch Heart I made for almost a year ago.



Julerose. Tåler frost, hvis den blir tilvendt gradvis. Dette er en staude, og blomstrer vanligvis tidlig på våren/seinvinterstid, så denne kan plantes i hagen til våren, og kan da vare i åresvis.
Christmas Rose. Will stand frost if it is to be adjusted gradually. It is a perennial, usually blossoming in early spring/late Winter, so you can plant it in the garden i the spring and it will last you for years!



Og så har vi fått oss lys på huset. 27 meter! Tok meg bare 2 timer å montere, og hamre opp spiker!!! Seriekoblet fra Europris. Så trenger bare en stikkontakt. Helt genialt!
And we got Christmas lights on the house this year. 27 metres! Only took me 2 hours to put it up! It is connected alltogether and only needs one electric outlet. Genious!




Granbarkransen lagde jeg også nå.
Beskrivelse lenger nede på sida.
The Pine Branch Wreath I made. 
Description on how I made it further down on the page.


Fuglematen jeg og Ella lagde.
Kjempejulestemning for fuglene! Hihi.... Beskrivelse kommer seinere i nytt innlegg.
The birds food Ella and I made. 
Greath Holiday Spirit for the birds! Haha.... Description will come in a later piece.





Denne tåler også litt kalde temperaturer, men vet ikke hva den heter.
This one can also take cold temperatures a bit, but don't know its name.



Julelys....

Christmas lights....


Kransene mine
My Wreaths


Pinnekransen
The Stick/branch Wreath
 

Greinene mine var et par forskjellige typer nye skudd, på mellom 1,30 og 2 meter lange. Det var veldig passelig, siden jeg ønsket en krans i stor størrelse.
Før jeg brukte hver pinne myket jeg den opp bit for bit ved å bøye den forsiktig.
Se Annes video for mer info!
Den første greina laget jeg til en ring, og surret sammen med blomstertråd. Den neste stakk jeg under ringen innenifra og tvinnet den over og under i klokkeretning til den ikke rakk lenger, neste begynte jeg der jeg slapp, for å holde den forrige greina på plass uten ståltråd. Surrer i samme retning hele tiden. Når jeg har fått endel greiner på plass, kan jeg starte ei ny grein ved å stikke den inn i kransen, og etterhvert putter jeg de der jeg ser kransen er tynnere, for å jevne den ut. Brukte ståltråd 3-4 plasser tilsammen, på noen steder jeg så at det trengtes litt forsterkning, eller hvor jeg ikke fikk samlet utstikkere med greinene jeg samme inn. Men gjorde det mot slutten av arbeidet.


My branches was a couple of different types of new shoots, of between 1.30 and 2 meters long. It was a good lenght, since I wanted a wreath of a large size. 
Before useing each stick, I softened it up bit by bit, by bending it gently. 
See Anne's great video for more info on how to make wreaths!First I made a big ring with a long branch, the size I would like my wreath to be. I tied it together with floral wire. The next branch I put underneath the ring from the inside of the ring, and twisted it carefully around the first branch clockwise . The next branch I started where I left off, putting it underneath the "end" of the branch underneath the ring, to keep the previous branch in place without steel wires. Turning it in the same direction all the time. When I got a few branches in place, I can start a new branch by inserting it into the wreath itself, and eventually add the branches where I see the wreath is thinner, to smoothen it out. Used steel wire/flower wire only 3-4 times in total, in some places that I saw needed to be strengthened, or if I hadn't succeeded to collect the small branches by the twisting of other branches around it. But did it towards the end of the work, although I did continue putting some more branches afterwords to cover it up.

Underveis.
Og Butch må selvfølgelig få være med på bildet.
Han sitter stille å følger med mens jeg jobber på gulvet.

Work in progress. 
And Butch has to be in the picture.
He is wathcing me while I work on the floor.... 



Grunnkransen er ferdig, tom for greiner, rett og slett....
og nå skal den stæsjes opp for jul/vinter.
Så kan jeg variere den etter sesong/høytid.
(Skal ikke se bort ifra at jeg feiter den enda mer opp med flere greiner seinere, liker de feite....).

The basic wreath is ready, I ran out of branches....
and now it will be decorated for the Holidays/Winter Season. 
Then I can vary the decorations according to the Season/Holiday.



Stakk inn noen mosebelagte greiner.
Added som moss covered branches.




Og et par falske bærgreiner fra Plantasjen.
And a couple of branches of fake berries.


Og noen greiner med granbar.
Jeg har ikke brukt noe ståltråd på de tingene jeg har puttet på etter at grunnkransen var ferdig.
And a few branches of pine. 
No use of steel wire for the added things.


Sløyfebånd til oppheng, og til sløyfe fra Stoff og stil.
Hjertebjelle fra Panduro.
Ferdig! 
Blei jammenmei veldig fornøyd også....
Tok litt tid å lage denne her.

Added ribbon from Stoff og Stil.
Heart bell from  Panduro.
Finished! 
And I'm actually very pleased with the result, too!
Took a bit of time to make it.


Granbarkransen
The Pine Branch Wreath


Lagde en dobbel ring av tykk ståltråd (Biltema).
Made a double ring of thick steel wire.


 Begynte med å stikke den avkuttede delen av ei grein med granbar under ringen,
holdt den fast med venster hånda.
Så tvinnet jeg rundt greina med granbar med høyre hånd så mange ganger den rakk.
Stakk inn ei ny grein under ringen, der den siste greina endte, for å holde den første mest mulig på plass uten bruk av ståltråd,
og fortsatte å tvinne i samme retning som den forrige.
Fortsatte sånn til kransen var i ønsket tykkelse, eller til tom for granbar :). Hehehe...
Og surret til slutt veldig løst rundt hele gransen med blomstertråd for å samle de utstikkende greinene.

I started by putting the cut off part of a branch underneath the ring, 
holding that part with my left hand while twisting the rest of the branch with my right hand as many times as the branch allowed. 
Then I put a new branch underneath the ring from the inside, at the point where the last part of the former branch crosses underneath the ring, 
to keep that part in place without flower wire, and continued twisting in the same direction. 
I continued like this untill the wreath was in desired thickness, or out of branches :) Hihihi....
At the end I twisted loosely with flower wire to collect the parts of the branches that were sticking out too much.





Ei sløyfe i rød kraftig slags strie, fra Panduro. Ferdig!
Denne var kjemperask å lage på denne måten.

And a ribbon in rought red fabric from Panduro. Done!
Really quick to make in this way.



Hjerte formet Bjørkekrans lagde jeg for nesten et år siden her.
Heart shaped Birch Branch Wreath I made almost a year ago here.


Trenger du videoinstruksjon?

Er du nybegynner i kranslaging, anbefaler jeg en titt på denne linken til Anne, som også har videoinstruksjoner, og linker til massevis av ideer til forskjellige kranser.

Do you need videoinstructions?
If you are a beginner in making wreaths, I recommend the above link to Anne, that also has videoinstruktions, and lots of links to different wreaths.



Ha en Super Duper fredag, og lillenyttårsaften!
Vi skal feire Ellas 4-årsdag med familien, 
Rådyrlåret står på langsteiking i ovnen,
og deilig "Vintage Cake" etter oppskrift fra Passion4Baking ble lagd i går kveld.  
Rosa, selvfølgelig!
Gleder meg!

Have a Super Duper Friday and lillte New Year Eve!
We are going to Celebrate Ella's 4-year birthday with the family, thigh of Dear is already in the oven on looong cooking, 
Pink, of course!
  Can't wait!

-Ingvild-

Monday, December 26, 2011

Svibler med Bjørkenever, og Kongler...

Hyacinths with Birch bark, and some with pine cones...






Lagde disse til noen naboer og søsknene mine,
men kunne egentlig tenkt meg å beholde de sjøl!:) Hihi...
Så må nok prøve å få lagd noen til meg selv også.
Disse får lys lilla blomster, og blomstrer nok ikke før etter nyttår, så det passer jo bra....






Lette å lage med:
  • plastpose (svibler bør ikke vannes før de kommer i blomst, og da bare litt, ellers blir de veldig høye og bøyer seg), 
  • never/bark med never på fra vedkassa (vi har jo så mye av det....), eller kongler
  • blomstertråd
  • pyntebånd



    I made these for some of our neighbours and my siblings, 
    but I actually would have liked to keep a few of them for myself!:) Hahaha... 
    So I guess I have top try to make some for my self too.


    Easy to make with:
    • Small see-through plastic bag
    • bark fallen off from firewood, or pine cones
    • thin flower steel thread
    • decorative ribbon



    Jeg koser meg veldig nå i jula, men har litt problemer 
    med å få tid til å blogge om alt jeg hadde tenkt...

    I'm having a great time now during the holiday season, 
    but having a little trouble finding time to blog about all the things I intended to....



    Have a Great Evening! 
    -Ingvild-




      Thursday, December 22, 2011

      Rustikke engler - i en fei!

      Rustic angels - quick to make!




      Laget av tykk ståltråd og stoffstrimler 
      klippet i ca 2 cm bredde - av et gammelt blondeskjørt som hadde sett sine beste dager....
      Made from thick steel wire and stripes of textile
      cut into approximately 2 cm width - from an old skirt of mine that had seen its best days....


      En liten
      A small one




      og en diger til det ene stuevinduet....
      and a big one for one of the living room windows...



      Den lille
      The small one


       Endene av ståltrådene ble festet sammen ved å lage enkele kroker
      The ends were connected together by making simple hooks



      Den store
      The big one


      Ståltråd kjøpt billig på Biltema. 
      Og litt hurtigtørkende lim til å feste den siste stofflingen til begynnelsen av der jeg begynte å surre. 
      Ellers ble det ikke brukt noe annet å feste med, 
      bare noen ekstra surringer oppå hverandre der jeg avsluttet forrige stoffstrimle.
      I used some quick drying glue to fasten the last part of the textile to the place I started to wrap around the textile. Except for here, I didn' t use anything to fasten it, I just twirled the textile a few extra rounds on top of the place where I ended the last stripe of textile.










      Det er fremdeles snø ute, men den skal visst smelte i dag...
      Men enn så lenge er utsikten og julestemningen upåklagelig!:)
      It is still snow outside, but it is supposed to smelt today,
      but untill then, there is nothing to say on the view and the Christmas spirit!:)



       Nå har jeg avspasering, og det er kjempedeilig! 
      Håper dermed på å bli ferdig med de viktigste prosjektene mine som jeg enda ikke er ferdig med....
      Det inkluderer å pakke inn mange av julegavene.
      I kveld er det den tradisjonelle krumkakebakingen med søstrene mine, 
      samt levere ut resten av julekortene, de som ikke trengte å bli sendt....

      Now I have time off from work, enjoying the last days of the holliday preparations and the holidays!
      I hope to finish my most important projects, including wrapping many of the gifts. 
      Tonight is traditional cookie baking with my sisters, 
      and delivering out the last of the holiday cards, those that didn't need to be sent...

      -Ingvild-



      Monday, December 19, 2011

      Sydd Stor Julesokk i Strie - få mønsteret

      Big X-mas stocking - get my pattern

      Dette er en pyntesokk. 
      Jeg holder på å sy personlige også, men de er mindre og i forskjellige materialer. 
      Stria ble kjøpt på Stoff og Stil. Det er vel noe av det billigste en kan kjøpe...
      This one is just for decoration.
      I am sowing personal ones too, now, but they are smaller, and in different materials.

      Den rustikke engelen har jeg også laget, men den kommer i et annet innlegg....
      The rustic angel I have made too, but will be blogged about later....


      Jeg måtte forkorte selve fotdelen med ca. 5 cm i forhold til mønsteret mitt, fordi sokken strakk seg så i dette stoffet, så den blei så lang i foten....
      I had to shorten the foot part by approximately 5 cm compared to my original pattern, because this material was stretching quite a bit when hanging...


      Jeg brukte kanten av stoffet som øverste kanten på sokken, fordi jeg synes det var så fint med den tynne røde stripa, og så slapp jeg å kante.... 
      Jeg festet mønsteret til stoffet med nåler, og klippet rundt 1 gang, og så snudde jeg mønsteret motsatt vei, og festet til stoffet og klippet ut den andre delen, I tillegg til den lange delen som brukes til hempe.
      I used the side edge of the material as the upper lining of the stocking, because I thought it was nice with the thin red lining, and I also didn't need to sow this part...
      I fastened the pattern to the material with needles, and cut around the pattern once with scissors, and thereafter tuned it around, fastened it to a different part of the material and cut out the second part. Then I cut out the long part that will be used to hang it in.


      Jeg la rette mot rette (ikke at det egentlig er noen tydelig forskjell på dette stoffet....) sånn at vranga ligger vendt ut. Deretter festet jeg sammen med nåler, og sikksakket de sammen med små sting (1,5) rundt hele sokken, med unntak av toppen. 
      I put the two parts on top of one another, and attached them to one another with needles, and sowed zig zag with small stiches (1,5) all around the edges of the stocking, except for the top part.



      Så vrengte jeg sokken, og festet nåler rundt sokken, slik at den så jevn ut, og sydde deretter med rette sting rundt hele sokken (unntatt toppen) ca. 1 cm fra kanten.
      Thereafter I turned it "inside out", attached needles so thet it was looking even, and sowed with straight stiches all around the stocking (except the top part) approximately 1 cm from the edge.


       Så brettet jeg den lange delen sammen på langs, og sydde sammen langs kanten med små sikksakk sting, og la den dobbelt og så sydde den fast til sokken med sikksakk sting.
      Thereafter I folded the long part, sowed it along with small zig zag stiches, and sowed it onto the sock with zig zag stiches.




      Denne blir ganske bølgete, men etter en runde med strykejernet oppå en våt klut, er den fin og glatt. 
      (PS, stryking er noe jeg ikke gjør med mindre det er absolutt nødvendig, og det var det....)
      It turns out pretty wavy, but after a round with the iron on a wet cloth, it is pretty flat and nice. (By the way, Ironing is something I don't do unless it is strightly necessary, and it was...)

      Hadde egentlig tenkt å skrive noe på den med tekstilfarge, men får se hva jeg får tid til.
      I was planning on writing something on it with textile coloring, but I'll have to wait ans see if I will have the time.

      Henges opp!
      To be hung!


      Gode Juleforberedelser!
      Happy Christmas Preparations!
      -Ingvild-


      Wednesday, December 14, 2011

      Pepperkakehus med Melisglasur

      Decorated Gingercookie House with Sugar Frosting



      Vi lagde ikke vårt eget fra bunnen i år, og det er sikkert like greit, 
      for tror det er nok prosjekter på gang...
      Mannen kom hjem med dette pepperkakehuset fra Bjørken en dag han hadde vært på butikken
      -han tenkte det kunne være noe som vi jentene kunne kose seg med.
      Og det gjorde vi! 

      We didn't make our own from scratch this year, which is probably fine,
      because I think we have enough projects going on right now....
      My husband came home with this ginger cookie house one day he came back from the super market
      -he thought it could be something that we girls could enjoy decorating.
      And so we did!



      Husket ikke helt hvor kronglete det var å montere noe sånt med smelta sukker! 
      Men det gikk på andre forsøk - første blei brent...
      Brukte ca. 0.5 dl (på ett forsøk, hihi...)
      Melis glasuren var den som blei anbefalt på pakken;
      ei eggehvite pisket hvit, 
      og gradvis tilsette 4 dl melis i løpet av 10 min mens kjøkkenmaskinen pisker.
      Så fylle på pose og klippe lite hull i et hjørne.
      Skal inrømme at det ikke var så lett som jeg først hadde trodd, 
      men det gikk bedre etterhvert...

      I didn't quite remember what a head ache it was to mount such a thing using smelted sugar!
      (I used 0,5 dl on one try...hahaha...).
      But second time was a charm - the first try burnt....
      The sugar frosting was the one recommended on the packaging;
      one egg white whipped white
      and gradually adding 4 dl og powder sugar during 10 minutes while the kitchen machine is whipping.
      Then put it into a small plastic bag, close it and cut off a small part of the corner.
      I will admit it wasn't as easy as I first had thought,
      but I improved as we went....



      Ella hjalp litt til med å legge på noe av glasuren, og deretter pyntet hun med sukkerperler i sølv. 
      (Hun synes heldigvis de var veeeeldig fine, og like stas som non-stop...)
      Så drysset vi litt melis over, gjennom ei sil, for snøeffekt.
      Blei jo ikke så halvværst, egentlig, tross alt....
      Men langtifra noe kunstverk!
      Får skylde på utstyret, da!?....

      Ella helped putting some of the sugar frosting, and thereafter she put silver colored sugar pearls.
      (Luckily she thought they were veeeery pretty, and just as fun as m&m's...)
      Then we sprinkeled powder sugar over it, for snow effect.
      It didn't come out so bad, despite everything...
      But far from a piece of art!
      I guess I can blame it on the equipment!?...


      Planen er å lage tradisjon av å spise huset på nyttårsaften. 
      The plan is to make a tradition to eat the house on New Year Eve.

      Ha en Super Dag!
      Have a Super Day!
      -Ingvild-